Phraséologie de l'aviation

Page d'aide sur l'homonymie Pour les articles homonymes, voir Phraséologie (homonymie).

La phraséologie est un code verbal utilisé pour la radiotéléphonie aéronautique par les contrôleurs aériens et les pilotes afin que les échanges radio soient clairs, concis, et sans ambiguïté [1].

Sommaire

Nécessité d'une phraséologie

Les communications air-sol dans l'aéronautique consistent généralement en une série d'instructions. Ces instructions peuvent être destinées à un aéronef plutôt qu'à un autre, peuvent comporter des chiffres, et être parfois obscures. Pour cette raison, des confusions et des erreurs peuvent se produire, et avoir des conséquences dramatiques. Voici quelques exemples, et les solutions apportées par la phraséologie. Ces exemples sont pour la plupart français, d'autres langues ont leurs propres règles pour éviter toute confusion.

Cette catastrophe, qui a vu deux Boeing 747 entrer en collision, a fait 583 victimes. L'un des facteurs contributifs à cet accident a été l'emploi par le contrôleur du mot "décollage" en dehors de la délivrance d'une autorisation de décoller. Un pilote, qui attendait pour son envol, a entendu le mot "décollage", et a cru qu'il était autorisé à décoller. Depuis cet accident, le mot "décollage" ne doit plus être utilisé en dehors de l'autorisation d'un aéronef à décoller. En dehors de ce contexte, on préfèrera les mots "envol" ou "départ", qui ne prêtent pas à confusion.

Confusion sur les nombres

La transmission d'altitudes est également extrêmement soumise aux erreurs. Ainsi l'expression "Descendez deux mille pieds" peut être comprise "Descendez DE mille pieds". C'est pourquoi, afin de bien faire la différence entre la transmission d'une valeur et les éventuels déterminants, l'expression utilisée doit être "Descendez altitude deux mille pieds".

Un autre problème concerne la transmission des fréquences. Par exemple la fréquence 120,775 MHz ne doit pas être transmise comme "cent vingt - sept cent soixante quinze", car il y a ambiguïté avec "cent vingt sept - cent soixante quinze". Pour bien faire la différence, la phraséologie demande l'usage du mot "décimale" à l'emplacement de la virgule. Ainsi on dira "cent vingt décimale sept cent soixante quinze". Le mot "décimale" peut être omis lorsque la qualité de réception est bonne et qu'aucune confusion n'est possible (exemple : "Passez sur cent vingt quinze")

Lorsque la qualité de réception est médiocre, ou que le message doit être répété à la suite d'une incompréhension, il peut être nécessaire de décomposer les nombres, comme on le ferait pour les lettres à l'aide de l'alphabet international. Pour les chiffres, on utilise leur nom en français sauf pour 1 que l'on nommera "unité" pour éviter toute confusion avec le déterminant "un" ou l'hésitation "hein ?". Pour les multiples, on utilise "cent" pour 00 et "mille" pour le 000. "Cent" est réservé à deux zéros, "mille" s'emploie comme séparateur de milliers. Ainsi, par exemple sur des pressions atmosphériques, 1014 se prononcera "unité zéro unité quatre" tandis que 994 sera "neuf neuf quatre"

Confusion sur les lettres

En français comme dans beaucoup de langues, certaines lettres se prononcent d'une façon similaire et portent à confusion : M et N, T et D, F et S, etc. Pour cette raison, toute lettre en phraséologie doit être prononcée selon l'alphabet aéronautique. A se prononce Alpha, B se prononce Bravo, C se prononce Charlie, etc. M se prononce Mike et se différencie naturellement de N, November. De même pour Tango et Delta. Le fait d'avoir un alphabet normalisé et étudié permet d'éviter que les mots choisis ne portent eux-mêmes à confusion (par exemple C comme Chemise et D comme Denise). Liste des lettres de l'alphabet:

Alpha Fox-Trot Kilo Papa Uniform Zulu
Bravo Golf Lima Quebec Victor
Charlie Hotel Mike Romeo Whiskey
Delta India November Sierra X-ray
Echo Juliett Oscar Tango Yankee

Concision

Avec l'essor de l'aviation commerciale, les fréquences ont vite commencé à être saturées. Plus d'avions veut dire plus d'échanges verbaux, et il a vite fallu trouver un moyen pour limiter ces échanges au strict minimum. La phraséologie a été créée dans cet esprit également. Ainsi, la plupart des pronoms et déterminants ne sont pas prononcés. Chaque mot a un sens précis réputé connu, afin d'éviter de devoir l'expliquer. Les messages courants sont répétés tout le temps avec les mêmes informations nécessaires, dans le même ordre, afin d'éviter de demander des précisions, ou répéter un message. Ainsi pour autoriser un avion à décoller on dira :

  • "Autorisé décollage piste 22, vent du 310, 8 nœuds"

Avec cette simple phrase, tout est dit, et de la manière la plus concise qui soit.

Expressions conventionnelles

Article détaillé : Vocabulaire radio professionnel.

Pour aider à la concision ou éviter des confusions, il existe un certain nombre d'expressions réglementaires :

Confirmations ou infirmations :

  • 'Affirm : Oui
  • Négatif : Non

(Les deux mots sont suffisamment longs et leurs sonorités finales distinctes pour prévenir toute confusion)

  • Correct : c'est exact

Expressions employées par le Contrôle :

  • Accusez réception : Confirmez que vous avez reçu et compris.
  • ...Approuvé (ex : "Virage à droite approuvé"): autorisé à...
  • Annulez : Annulez la clairance précédente.
  • Autorisé... : explicite, employé uniquement pour l'alignement, le décollage et l'atterrissage (ce terme est répété dans le collationnement).
  • Break Break : Ne collationnez pas ; le message que je vais transmettre est pour un autre appareil. S'emploie lorsque la situation devient temporellement impossible à gérer si les pilotes prennent du temps (trop) pour répondre, en particulier lorsqu'un contrôleur doit donner des instructions pour désamorcer une situation pouvant conduire à un abordage ou un incident.
  • Chaque mot deux fois : Vous répéterez ou je répéterai chaque mot deux fois car la communication est difficile
  • Contactez... (ex : "Contactez Beauvais Approche sur 119,9") : établissez le contact radio avec...
  • Collationnez : répétez le message tel que vous l'avez reçu.
  • Indiquez... : Donnez-moi une information concernant
  • Rappelez... (ex : "Rappelez en vent arrière") : rappelez pour faire un compte rendu à l'endroit précisé.
  • Veillez... : restez à l'écoute de la fréquence précisée.
  • Vérifiez : Contrôlez un système, une procédure.

Expressions employées par le pilote :

  • Demandons... : souhaite ou désire obtenir...
  • Mayday (prononcer 3 fois) : préfixe à un message de détresse (impose aux autres stations de ne pas brouiller l'émission, le silence peut être explicitement réclamé) qui est prioritaire devant tous les autres messages. (Détresse : Menace d'un danger grave et imminent, nécessité d'assistance immédiate, comme un feu moteur...)
  • PAN PAN prononcer "panne panne, panne panne, panne panne," : préfixe à un message d'urgence (impose aux autres stations de ne pas brouiller l'émission) qui est prioritaire devant les autres messages sauf ceux de détresse. (Urgence : risque pour la sécurité d'un aéronef, d'un navire, ou d'une personne, avec une demande d'assistance immédiate, comme un blessé grave, comme un avarie moteur, une demande urgente de remorqueur pour navire à la dérive se rapprochant de récifs...)
  • Roger (pas vraiment utilisé en France) : "bien compris", en guise de collationnement rapide, consiste souvent en l'énumération de l'immatriculation voire un coup d'alternat ("clic" audible sur la fréquence) mais déconseillé et non-réglementaire relativement aux règles de collationnement
  • Wilco (pas vraiment utilisé en France) : Compris et sera exécuté (contraction de "we WIL COmply" pour "nous allons exécuter"), même commentaire que pour Roger vis-à-vis du collationnement.

Expressions communes aux deux parties :

  • Comment recevez-vous ? : Quelle est la lisibilité de ma transmission (attend une réponse chiffrée de 1 à 5)
  • Confirmez... (ex : "Confirmez piste 16 gauche !?") : Vous êtes bien sûr de...
  • Correction... (ex: "Correction piste 16 droite) : Le message précédent était inexact, voici le message correct. Peut s'employer pour rectifier une erreur ou pour apporter une modification relative à une évolution de la situation.
  • Ignorez : Considérez le message précédent comme n'ayant pas été émis.
  • J'écoute : Je suis attentif et à l'écoute, transmettez votre message (par exemple, un avion déjà identifié auprès du contrôle désire attirer son attention : "Lognes de Fox Alpha Bravo ?", le contrôle réponds ici "Fox Alpha Bravo, j'écoute !?")
  • Je répète : Annonce la répétition d'un message pour marquer l'insistance.
  • Répétez (...) : Répétez tout ou partie de votre message (en particulier lorsque le message était inaudible ou a été mal reçu)
  • Reçu : message reçu en entier.

On trouve également d'autres termes, pas forcément établis clairement dans les règlements (comme l'arrêté portant sur la phraséologie, voir dans les liens), mais d'usage :

  • Maintenez (...) (Contrôle) : Conservez votre position et vos paramètres. Exemple : un avion prêt à décoller et qui en fait la demande au contrôle, un autre avion étant déjà en finale pour se poser, le contrôle réponds juste : "Maintenez (je vous rappelle)".

Les termes "Répondez" (À vous, over) "Terminé" (out) ne sont généralement pas utilisés en VHF.

Collationnement

Les choses sont ainsi dites de façon claire et concise, mais pour éviter tout risque d'erreur, le destinataire d'un message doit répéter (collationner) les éléments importants de ce message, afin de pouvoir vérifier qu'il a bien été compris. Tout ne doit pas être collationné, uniquement les éléments importants. Ainsi quand le message "autorisé décollage piste 22, vent du 310, 8 nœuds" est entendu, le bon collationnement doit être "autorisé décollage piste 22". Le vent est une information, et son collationnement n'est pas requis. Par contre une autorisation au décollage est importante, et doit être collationnée.

Les éléments importants sont ceux qui correspondent à des instructions (clairance) comme dans cet exemple où un avion a contacté un aérodrome contrôlé comme Pontoise pour pénétrer dans sa zone de classe D et en vue de s'y poser:

  • Contrôle : "Fox Alpha Bravo, autorisé à pénétrer, le QNH 1013, piste en service 22, transpondeur 5123, rappelez verticale"
  • Collationnement : "Pénétrons, QNH 1013, piste 22, transpondeur 5123, rappellerons verticale, Fox Alpha Bravo"

Les éléments devant notablement être collationnés sont les autorisations (alignement, décollage, atterrissage) ou ordres (code transpondeur, changement de fréquence, altitude) et les informations nécessaires à la sécurité de tous (pistes en services, calages altimétriques QNH ou QFE)

Provenance et destination des messages

D'une manière générale, il faut toujours préciser l'appelé et l'appelant sous la forme : "Appelé de appelant" (et non "Appelant pour appelé").Cela est valable dans les deux sens de la transition : air vers sol (pilote vers station au sol) ou sol vers air (station au sol vers pilote)

Lorsqu'il n'y a pas de risque de confusion, et lorsque l'appelé est une station au sol, on peut l'omettre (sauf dans un message de prise de contact). Cependant, les fréquences peuvent être communes à plusieurs terrains (surtout non-contrôlés, en "auto-information"), comme Château-Thierry et Soissons, qui ont une fréquence commune, ou également la fréquence "Club" (123,50 MHz). Dans ces cas, il faut donc préciser la station au sol destinataire du message ("Château-Thierry de Fox Alpha Bravo, nous intégrons en circuit 22")

Suivant le type de message (demande, instruction ou collationnement), l'emplacement de la référence peut différer. Sur les terrains contrôlés ou avec un agent d'information au sol (AFIS) qui ont leur fréquence propre :

  • Le message initial (prise de contact) doit comporter l'appelé et l'appelant : "Pontoise de Fox Alpha Bravo, bonjour"
  • Un message de demande commence par l'appelant : "Fox Alpha Bravo, au seuil 22, prêt au départ"
  • Un message d'instruction ou d'information (clairance ou indication du sol) commence par l'appelé : "Fox Alpha Bravo, autorisé alignement et décollage piste 22"
  • Un message de collationnement fini par l'appelant : "Nous alignons et autorisé décollage, piste 22, Fox Alpha Bravo".

Sur les terrains non-contrôlés, on peut dire qu'il n'y a que des demandes (voir l'exemple précédent sur Château-Thierry)

Voir aussi

Références

Liens

mentions légales Wikipédia
logo wikimediapolitique de confidentialité à propos de Wikipédia avertissements contacts logo wikimedia faire un don

Phraséologie de l'aviation . Wikipédia


toute lettre en phraséologie doit être prononcée selon l'alphabet aéronautique...Avec l'essor de l'aviation commerciale, les fréquences ont vite commencé à être saturées. Plus d'avions veut dire plus d...

Phraséologie simplifiée YQUET-Aviation... . Le blog de YQUET Aviation


Règlement YQUET-Aviation Saison en cours Cher ami pilote virtuel, Les sessions de vol au sein de l'Aéroclub YQUET . Aviation se font sur le serveur HAMACHI, sous le nom de réseau Aéroclub YQUET...

Volez.net . FLASH AVIATION !


FLASH AVIATION !. Phraséologie Anglaise. Vous voulez préparer l'examen d'anglais aeronautique ? Recevez une documentation et un essai gratuit de ce nouvel outil performant pour réviser vos...
Plus d'infos Sur le web

  • La phraséologie est un code verbal utilisé pour la radiotéléphonie aéronautique ... Avec l'essor de l'aviation commerciale, les fréquences ...
    14 Kio (1965 mots) - 19 décembre 2012 à 11:05

  • Les indicatifs sont notamment utilisés par l'aviation, par la marine ... Articles connexes: Phraséologie (de l'aviation) Gestion du trafic aérien ...
    8 Kio (927 mots) - 16 mai 2013 à 06:59

  • Liens internes : Phraséologie (de l'aviation) Gestion du trafic aérien Système de contrôle automatisé du trafic aérien Réglementation de la ...
    4 Kio (468 mots) - 14 mars 2013 à 01:20

  • Phraséologie de l'aviation Notes et références: Le Grand Robert de la Langue française, Paris, 2è ed 2001, p. 622
    0 Kio (43 mots) - 7 octobre 2012 à 09:23

  • Liens aéronautiques : Phraséologie de l'aviation Bande aéronautique VHF Contrôle du trafic aérien Transpondeur (aviation) Liens externes ...
    32 Kio (4035 mots) - 19 mai 2013 à 11:32

  • Compléments Articles connexes : Phraséologie (de l'aviation) Gestion du trafic aérien Gestion d'aire de trafic Système de contrôle automatisé ...
    35 Kio (5013 mots) - 14 mai 2013 à 11:10

  • Code Q • Phraséologie de l'aviation • Radiotéléphonie • Alphabet radio • Langage aéronautique • aérien • Système de contrôle ...
    59 Kio (6601 mots) - 19 mai 2013 à 11:43

  • Voir aussi : Phraséologie (de l'aviation) aéronautique. Catégorie:Contrôle aérien Catégorie:Réglementation aéronautique.
    10 Kio (1490 mots) - 9 décembre 2012 à 02:48

  • supérieurs des études et de l'exploitation de l'aviation civile (TSEEAC ). ... Méthodes de travail : Phraséologie aéronautique, Strips, ...
    8 Kio (1257 mots) - 4 février 2013 à 04:42

  • ce terme définissant dans la phraséologie communiste une forme de ... L'aviation occidentale met en place un pont aérien de marchandises vers ...
    697 Kio (91553 mots) - 19 mai 2013 à 05:07

  • Aviations était une revue consacrée à l’aviation. ... RSA Technique : la phraséologie Constructeur : les avions Piaggio En vol à bord du Choucas ...
    7 Kio (879 mots) - 23 avril 2012 à 10:05

  • de temps avant son bombardement par l'aviation alliée (14 février 1945). ... et qui réagissait « avec une allergie à la phraséologie communiste » ...
    82 Kio (11984 mots) - 15 avril 2013 à 04:48