Rainer Maria Rilke

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
(Redirigé depuis Rilke)
Aller à : Navigation, rechercher

Rainer Maria Rilke

Description de cette image, également commentée ci-après

Rainer Maria Rilke, 1900

Nom de naissance René Karl Wilhelm Johann Josef Maria Rilke
Activités écrivain
Naissance 4 décembre 1875
Prague, Bohême,
Drapeau d'Autriche-Hongrie Autriche-Hongrie
Décès 30 décembre 1926
Glion au dessus de Montreux, Drapeau de Suisse Suisse
Langue d'écriture l'allemand et, à la fin de sa vie, le français

Œuvres principales

Lettres à un jeune poète (1903-1908)
Les Cahiers de Malte Laurids Brigge (1910)
Élégies de Duino (1922)

Rainer Maria Rilke, né René Karl Wilhelm Johann Josef Maria Rilke[1], est un écrivain de langue allemande, né le 4 décembre 1875 à Prague, mort le 30 décembre 1926 à Montreux, en Suisse. Il vécut à Veyras (Valais) de 1921 à sa mort. Il est surtout connu comme poète, bien qu'il ait également écrit un roman, Les Cahiers de Malte Laurids Brigge, ainsi que des nouvelles et des pièces de théâtre.

Sommaire

Biographie

Rainer Maria Rilke naît à Prague en 1875, dans une famille qui le destine très rapidement à la carrière des armes.

Il est ainsi pensionnaire dans une école militaire avant d'être renvoyé en 1891 pour inaptitude physique. Il étudie alors le commerce avant de revenir à Prague, où il exerce le métier de journaliste et écrit ses premières œuvres.

En 1896, il part pour Munich et rencontre, en mai 1897, Lou Andreas-Salomé, qui a alors trente-six ans[2]. Cet amour enflammé se transforme progressivement en amitié réciproque et en admiration mutuelle se poursuivant jusqu'à la fin de leur vie. En 1897, il change de prénom : de René Maria, il devient Rainer Maria. Il voyage en Italie puis en Russie avec Lou et son mari. Il rencontre à cette occasion en 1899 Léon Tolstoï (on pense que c'est au contact de l'écrivain russe que Rilke devint végétarien [3], Tolstoï étant très fervent sur le sujet).

En 1901, il épouse Clara Westhoff, une élève d'Auguste Rodin avec qui il aura une fille, Ruth. Le couple se sépare un an plus tard et Rilke se rend à Paris, où il devient en 1905 le secrétaire de Rodin (il écrit d'ailleurs à propos du sculpteur un essai intitulé Sur Rodin). Il rompt avec ce dernier et voyage dans toute l'Europe et au-delà de 1907 à 1910 (Afrique du Nord, Égypte, Berlin, Espagne, Venise, Aix-en-Provence, Arles, Avignon). Il abandonne peu à peu la prose pour se consacrer à la poésie, plus apte selon lui à restituer les "méandres de l'âme".

En 1910, il fait la rencontre décisive de la princesse Marie von Thurn und Taxis, née Hohenlohe-Waldenburg-Schillingsfürst, dans son château de Duino, alors en territoire autrichien, sur les bords de l'Adriatique. Elle l'héberge fréquemment et est son mécène jusqu'en 1920. Pour elle, il compose son chef d'œuvre, les Élégies de Duino, suite d'élégies empreintes d'une mélancolie lumineuse.

Il est mobilisé dans l'infanterie lors de la Première Guerre mondiale, mais revient rapidement à la vie civile. De 1914 à 1916, Rilke entretient une liaison tumultueuse avec la femme peintre Lou Albert-Lasard.

À partir de 1919, il s'installe en Suisse et compose plusieurs recueils de poésies en français. Sitôt arrivé, il y retrouve Baladine Klossovska qu'il avait connue en 1907 à Paris, avec son époux, Erich Klossowski. Elle vit à présent seule à Berlin, avec ses deux fils, Pierre Klossowski et Balthazar dit Balthus, (le futur artiste peintre). Elle a onze ans de moins que lui, ils deviennent amants. Elle s'installe en Suisse, non loin de chez lui et Rilke se prend d'affection pour les deux enfants et encourage le talent qu'ils affirment, en effet, à l'âge adulte. C'est par son intervention auprès d'André Gide qu'est publiée la première plaquette de dessins intitulée Mitsou faite par Balthus à quatorze ans illustrant les étapes de sa recherche désespérée de son chat qu'il croyait perdu. Rilke préface et suit de près la fabrication de cette sorte de "bande dessinée". La liaison de Rilke avec Baladine dure environ six ans.

En 1921, un industriel et mécène de Winterthour, Werner Reinhart, lui achète la tour isolée de Muzot, à Veyras, dont il fait sa résidence.

Il meurt à Glion dans la clinique Valmont d'une leucémie en 1926 et est inhumé à Rarogne dans le canton du Valais.

Œuvre

Portrait de Rainer Maria Rilke (1906), par Paula Modersohn-Becker
La maison de Rilke à Veyras (Valais) (1967)
La tombe de Rilke à Rarogne
  • Vie et chanson (1894) ;
  • Dans l'attente du chemin de la vie (1896) ;
  • Maintenant et à l'heure de notre mort... (1896), théâtre ;
  • Offrandes aux lares (1895), poésie ;
  • Couronné de rêve (1896), poésie ;
  • Pour le gel matinal (1897) ;
  • Avent (1898) ;
  • Sans présent (1898) ;
  • Vers la vie (1898) ;
  • Au fil de la vie (1898), nouvelles ;
  • Le Livre d'images (1899) ;
  • Histoires du bon Dieu (1900), nouvelles
  • Geldbaum (1901), essai ;
  • Le Livre de la pauvreté et de la mort (1903) ;
  • Sur Rodin (1903), essai ;
  • La Chanson de l'amour et de la mort du cornette Christophe Rilke (1904) ;
  • Le Livre de la vie monastique (1905) ;
  • Lettres à un jeune poète (1903-1908) ;
  • Requiem (1909) ;
  • Les Cahiers de Malte Laurids Brigge (1910), roman ;
  • La Vie de Marie (1913) ;
  • Rumeur des âges (1919) ;
  • Élégies de Duino (1922) ;
  • Sonnets à Orphée (1922) ;
  • Vergers (1926) (en français) ;
  • Quatrains Valaisans (1926) (en français);
  • Poèmes à la nuit (1913-1916, publ. 1976);
  • Poèmes français (1944) (en français);
  • Lettres à une amie vénitienne (1985) (en français).
  • Lettres à une musicienne (1998) (échanges épistolaires avec Magda von Hattingberg)
  • Histoires Pragoises (1899)
    • Le Roi Bohusch, suivi de
    • Frère et Sœur
  • Notes sur la mélodie des choses (2008) (en français)

Editions françaises des Œuvres

  • Œuvres I, Prose édition établie et présentée par Paul de Man, ¨Paris, éd. du Seuil, 1966 (nombreuses rééditions).
  • Œuvres II, Poésie, édition établie et présentée par Paul de Man, Paris, éd. du Seuil, 1972 (nombreuses rééditions).
  • Œuvres III, Correspondance, édition établie par Philippe Jaccottet, traduction de Blaise Briod, Philippe Jaccottet et Pierre Klossowski, Paris, éd. du Seuil, 1976 (nombreuses rééditions)
  • Œuvres en Prose (Récits et Essais), édition sous la dir. de Claude David avec la coll. de Rémy Colombat, Bernard Lortholary et Claude Porcell, Paris, Gallimard, Bibliothèque de la Pléiade, 1993 (rééd. 2002).
  • Œuvres poétiques et théâtrales, édition sous la dir. de Gerald Stieg (avec la participation de Claude David pour les "Oeuvres théâtrales"), traductions de Rémy Colombat, Jean-Claude Crespy, Dominique Iehl, Marc de Launay, etc. Paris, Gallimard, Bibliothèque de la Pléiade, 1997.

Bibliographie en langue française

  • Albert-Lazard, Lou : Une image de Rilke, Paris, Mercure de France, 1953.
  • Andreas-Salomé, Lou : Rainer Maria Rilke, trad. J. Le Rider, Paris, Maren Sell, 1989.
  • Andreas-Salomé, Lou : En Russie avec Rilke, trad. S. Michaud, Paris, éd. du Seuil, 1992.
  • Angelloz, Joseph-François : Rainer Maria Rilke, l'évolution spirituelle du poète Paris, Hartmann, 1936 (thèse de doctorat).
  • Angelloz, Joseph-François : Rilke, Paris, Mercure de France, 1952.
  • Betz, Maurice : Rilke vivant. Souvenirs, lettres, entretiens, Paris, Emile-Paul, 1937.
  • Betz, Maurice : Rilke à Paris, Paris, Emile-Paul, 1941 ; rééd. Paris, Obsidiane, 1990.
  • Bianquis, Geneviève: La poésie autrichienne de Hofmannsthal à Rilke, Paris, P.U.F., 1926 (thèse de doctorat).
  • Blanchot, Maurice : L'Espace littéraire, Paris, Gallimard, 1955 ("Rilke et l'expérience de la mort, pp. 121-166).
  • Carré, Martine : Les "Elégies de Duino", essai de lecture, Berne-Berlin-Bruxelles, Peter Lang, 2 vol., 1994 (thèse de doctorat).
  • Cassou, Jean : Trois poètes (Rilke, Milosz, Machado), Paris, Plon, 1954.
  • Dédéyan, Charles : Rilke et la France, Paris, SEDES, 4 vol., 1961-1963.
  • Delfiner, Lieselott : Rilke, cet incompris, Paris, L. Soulanges, 1960.
  • Desgraupes, Pierre : Rainer Maria Rilke, une étude, Paris, Seghers, coll. "Poètes d'aujourd'hui", 1949.
  • Freedman, Ralph : Rilke, la vie d'un poète (biographie), trad. de l'anglais par P. Furlan, Arles, Solin / Actes Sud, 1998.
  • Guardini, Romano : Le sens de l'existence chez Rilke. Une interprétation des Elégies de Duino, trad. Cl. Lucques, Troyes, Cahiers Bleus / Librairie bleue, 1999.
  • Halda, Bernard : Rilke, Paris, Editions Universitaires, coll. "Classiques du XXe siècle" n°38, 1961.
  • Hell, Victor : Rilke : existence humaine et poésie orphique, Paris, Plon, 1965.
  • Heidegger, Martin : Chemins qui ne mènent nulle part, trad. W. Brockmeier, Paris, Gallimard, 1962 (pp. 220-261 : conférence de Heidegger en hommage à Rilke à l'occasion du 10e anniversaire de sa mort [1936]).
  • Hubier, Sébastien : Le roman des quêtes de l'écrivain 1890-1925 (Rilke, T. Mann, Joyce, Gide, D'Annunzio, Dijon, éditions Universitaires, 2004 (thèse de doctorat remaniée).
  • Jaccottet, Philippe : Rilke, Paris, éd. du Seuil, coll. "Ecrivains de toujours", 1970.
  • Jaloux, Edmond : Rilke, Paris, Emile-Paul, 1927.
  • Jongy, Béatrice : L'invention de soi (Rilke, Kafka, Pessoa), préf. de R. Bréchon, Bruxelles-Berne-Berlin, Peter Lang, coll. "Comparatisme et société", 2011 (thèse de doctorat remaniée).
  • Kassner, Rudolf : Le livre du souvenir, trad. R. Pitrou, Paris, Stock, 1942.
  • Kippenberg, Katharina : Rainer Maria Rilke, un témoignage, trad. Blaise Briod, Paris, Plon, 1942 (éd. revue, 1944).
  • Kobs, Jean : Au Château de la Solitude : re-créations poétiques de textes de Rainer Maria Rilke, édition établie et présentée par Marie-Thérèse Boulanger et Ferdinand Stoll, Namur, Bellalui/La Corniche, 1993.
  • Leppmann, Wolfgang : Rainer Maria Rilke, sa vie, son oeuvre (biographie), trad. N. Casanova, Paris, Seghers, 1984.
  • Lombez, Christine : Transactions secrètes : Philippe Jaccottet traducteur de Rilke et de Hölderlin, Arras, Artois Presses Université, 2003.
  • Lucques, Claire : Le choix de Rilke, Madura (Inde), De Nobili Press, 1948.
  • Lucques, Claire : L'angoisse de l'option pour Rainer Maria Rilke, d'après sa correspondance, Madura (Inde), De Nobili Press, 1948.
  • Lucques, Claire : Le poids du monde : Rilke et Sorge, Paris, Beauchesne, 1962.
  • Lucques, Claire : L'Absence ardente. Visages de Rilke, Paris, La Renaissance du livre, 1977.
  • Nevar, Elya Maria : Une amitié de Rainer Maria Rilke, trad. M. Pobé, Paris, Albin Michel, 1964.
  • Osann, Christiane : Rilke, destinée d'un poète, trad. Génia Tchernoswitov, Neuchâtel, Delachaux et Niestlé, 1942.
  • Pitrou, Robert : Rainer Maria Rilke, les thèmes principaux de son oeuvre Paris, Albin Michel, 1938.
  • Robinet de Cléry, Adrien : Rilke traducteur, Genève, Librairie de l'Université (Georg SA), 1956.
  • Rilke en France, études et documents réunis par Jean-Yves Masson. Marseille, revue Sud, 26e année, n°113/114, 1996.
  • Robinet de Cléry, Adrien : Rilke, sa vie, son oeuvre, sa pensée, Paris, P.U.F., 1958.
  • Sugar, Charlotte de : Baudelaire et Rilke, étude d'influences et d'affinités spirituelles, Paris, Nouvelles Editions Latines, 1954 (thèse de doctorat).
  • Siess, Jürgen : Rilke : images de la ville, figures de l'artiste, Paris, H. Champion, 2000.
  • Todorov, Tzvetan : Les aventuriers de l'absolu, Paris, Robert Laffont, 2005.
  • Tour et Taxis, princesse Marie de : Souvenirs sur Rainer Maria Rilke, préf. de M. Betz, Paris, 1936.
  • Winkelvoss, Karine : Rainer Maria Rilke, Paris, Belin, 2006.
  • Wolfrom, Janine : Essai sur le silence dans les poèmes français de R. M. Rilke, Paris, Revue des lettres modernes, n°6, 1959.
  • Zermatten, Maurice : Les années valaisanes de Rilke, Lausanne, 1941 ; rééd. Paris, éd. de la Différence, 1993.
  • Zermatten, Maurice : Rilke en Valais, Lausanne, 1946.
  • Zermatten, Maurice : Les dernières années de Rilke, Fribourg, 1975.

Iconographie

  • Mela Muter: Portrait de Rainer Maria Rilke; Huile sur toile d'une artiste qui fut également un temps, sa maîtresse.

Article connexe

Liens externes

Sur les autres projets Wikimedia :

Notes et références

  • Nicholas Fox Weber, Balthus, A biography, Knopf, 1999
  1. Horst Nalewski, in : Horst Haase/Antal Mádl, Österreichische Literatur des 20. Jahrhunderts, Berlin, 1990, p. 133
  2. Rainer Maria Rilke, Journaux de jeunesse, Seuil, ISBN 2-02-010941-7
  3. http://www.ivu.org/history/europe20a/rilke.html


mentions légales Wikipédia
logo wikimediapolitique de confidentialité à propos de Wikipédia avertissements contacts logo wikimediafaire un don

Rainer Maria Rilke . Wikipédia


Rainer Maria Rilke , né René Karl Wilhelm Johann Josef Maria Rilke [ 1 ] , est un écrivain de langue allemande , né le 4 décembre 1875 à Prague , mort le 30 décembre 1926 à Montreux , en Suisse . Il...

Créer un blog gratuit . Le blog des blogs . Annuaire des blogs d'OverBlog


Reiner Maria Rilke, Le Livre de la pauvreté et de la mort. Reiner Maria Rilke, Le Livre de la Pauvreté et de la Mort, traduction d'Arthur Adamov, Actes Sud, Hubert Nyssen, éditeur "Témoin signifie...

Rainer Maria Rilke


Rainer Maria Rilke...Rainer Maria Rilke) « Rainer Maria Rilke est significatif pour notre époque, ce poète le plus éloigné dans l'éloignement, le plus élevé dans le sublime, le plus solitaire dans sa...
Plus d'infos Sur le web

  • Rainer Maria Rilke (redirection depuis Rilke)
    Rainer Maria Rilke, né René Karl Wilhelm Johann Josef Maria Rilke, est un écrivain de langue allemande , né le 4 décembre 1875 à Prague , ...
    16 Kio (1 970 mots) - 8 mai 2012 à 03:39

  • Lettres à un jeune poète (Briefe an einen jungen Dichter en allemand) est une œuvre littéraire de Rainer Maria Rilke parue pour la ...
    5 Kio (734 mots) - 29 avril 2012 à 18:46

  • La muse de Rilke: Fichier:Salome1914. jpg | 150px En fait, la vie de Lou Andreas-Salomé reste celle d’une bohémienne intellectuelle pan- ...
    11 Kio (1 405 mots) - 10 mai 2012 à 16:17

  • Dans une lettre écrite bien des années plus tard à Rainer Maria Rilke , Paula Modersohn-Becker révéla à quel point cette expérience ...
    63 Kio (9 111 mots) - 20 mai 2012 à 18:02

  • Notes sur la mélodie des choses est un petit livre de jeunesse de l'écrivain allemand Rainer Maria Rilke , rédigé en 1898 et publié dans le ...
    5 Kio (736 mots) - 17 février 2012 à 17:23

  • Endes des Herbstes (fin de l'automne), première strophe, pour chœurs, sur un texte de Rainer Maria Rilke Bei einer Linde (auprès d'un ...
    3 Kio (347 mots) - 6 mars 2012 à 14:40

  • En 1994, il a traduit Chant d'amour et de mort du cornette Christophe Rilke de Rainer Maria Rilke , aux éditions Casterman , et il publie ...
    4 Kio (636 mots) - 15 mai 2012 à 14:33

  • Le poète allemand Rainer Maria Rilke : Fichier:Paula Modersohn-Becker 016. jpg | Portrait de Rainer Maria Rilke (1906), par Paula Modersohn- ...
    141 Kio (20 186 mots) - 17 avril 2012 à 17:48

  • en 1946, est un écrivain et traducteur français d’auteurs de langue allemande, dont Frédéric Nietzsche , Rainer Maria Rilke et Thomas Mann . ...
    3 Kio (422 mots) - 7 décembre 2011 à 16:04

  • séjournèrent Philippe Soupault ou André Breton ou au château de Duino sur les chemin que suivit Rainer Maria Rilke , à Londres avec Oscar Wilde... ...
    3 Kio (390 mots) - 14 février 2012 à 16:30

  • apport autrichien avec les poètes Hugo von Hofmannsthal et Rainer Maria Rilke et les prosateurs Robert Musil , Arthur Schnitzler , Joseph ...
    31 Kio (4 111 mots) - 24 mars 2012 à 07:29

  • Elle est docteur ès lettres en littérature comparée, spécialiste de Rilke , Colette , Giono , Virginia Woolf et Marguerite Duras . ...
    9 Kio (1 176 mots) - 29 février 2012 à 00:56

  • Entre 1914 et 1916, elle côtoie le poète autrichien Rainer Maria Rilke . Elle est en relation avec la revue belge d’avant-garde ne | Het ...
    6 Kio (813 mots) - 14 avril 2012 à 10:50

  • Ses lectures se diversifient : il lit Kant , Peter Altenberg , Richard von Schaukal , Rilke , Stefan George , Hugo von Hofmannsthal et ...
    81 Kio (11 065 mots) - 23 mai 2012 à 01:09

  • Durant ces quelques mois, Rilke fut traité comme un fils par le couple (longues discussions et promenades à trois en toute complicité) ; ...
    6 Kio (934 mots) - 27 février 2012 à 18:37

  • Une année plus tard, elle épousa le poète Rainer Maria Rilke à Worpswede. Elle s'installa en 1919 à Fischerhude avec sa fille Ruth. ...
    1 Kio (129 mots) - 19 décembre 2011 à 22:26

  • Ami de Rainer Maria Rilke et de Thomas Mann , souvent comparé à Balzac ou Dostoïevski , il fut victime, comme son œuvre, de ses origines ...
    9 Kio (1 257 mots) - 16 novembre 2011 à 13:55

  • Il fait la connaissance d’Albert Béguin , par lettre, en donnant des extraits de sa traduction des Élégies de Duino de Rainer Maria Rilke ...
    42 Kio (5 767 mots) - 17 mai 2012 à 02:12

  • En 1905, Rodin rencontre le poète Rainer Maria Rilke qui devient son secrétaire jusqu'en 1906 et écrit à propos du sculpteur un essai, ...
    35 Kio (4 780 mots) - 26 mai 2012 à 21:52

  • Friedrich Nietzsche , Heinrich Rickert , Rainer Maria Rilke , Franz Rosenzweig , Gershom Scholem , Josef Simon , Leo Strauss ou Ernst Troeltsch . ...
    4 Kio (427 mots) - 15 juin 2011 à 16:28